Гавайские боги увлекались кайтингом, или запуском воздушного змея. Страсть к кайтингу передалась от богов к людям, которые и сегодня обожают запускать змеи в небо.
Придумал кайт полубог Мауи, который однажды выудил на удочку из океана все Гавайские острова, и именем которого теперь назван один из них.
Только после бесконечных попыток Мауи удалось сшить кайт, который мог летать.
Первый воздушный змей был огромен: им можно было накрыть любой, даже самый большой дом. Но именно такой кайт был нужен Мауи — для того, чтобы сразиться с гавайскими ветрами. Для строп он использовал волокна из коры дерева олоно, самые крепкие и прочные на Гавайских островах.
И вот, наконец, все было готово. Прошептав парочку, как ему казалось, беспроигрышных заклинаний, Мауи запустил свой первый кайт. Однако тот поднимался очень медленно: ветер был слабым и кайт не мог взлететь.
Тогда Мауи вспомнил о старом жреце, который жил в широкой долине Ваи-пио, самой красивой из всех долин острова Гавайи (Биг Айленд). Мауи знал, что у старика была магическая калебаса: закрывая ее, жрец запирал ветры внутри сосуда из тыквы-горлянки, а открывая, выпускал на волю играть на море и земле.
Жреца звали Калеииоку, а его калебаса была известна как Ипу-макани-а-ка-маумау, или Калебаса Вечных Ветров. Мауи попросил Калеииоку открыть калебасу и выпустить узников, направив их вдоль реки
Ваи-луку.
Гавайцы рассказывают, что там, на берегу, где Мауи поймал первый порыв ветра, остались отпечатки его ног на лавовом камне – с такой силой ему пришлось удерживать кайт, рвавшийся в небо под напором ветра. И тогда восторг наполнил душу молодого гавайца, в азарте выкрикивавшего:
Эй вы, ветры! Ветры из Ваи-пио,
Что живут в калебасе Калеииоку,
Вылезайте из Ипу-макани-а-ка-маумау!
Эй вы, ветры! Ветры из Ваи-пио,
Давайте же неситесь сюда что есть мочи!
Жрец опять приоткрыл калебасу, выпустив самые сильные ветры — ветры из Хило. Вихрем промчались они вдоль побережья и влетели в залив Хило, где вновь услышали задиристые речи Мауи:
Эй вы, ветры! Ветры из Хило!
Поспешите же – я жду вас!
В страшном возбуждении разъяренные ветры бросились вверх в горы, вдоль берегов реки Ваи-луку. Увидев кайт Мауи, они взвились вверх и атаковали наглеца. Змей дрожал в крепких объятиях ветров, но радость от сражения лишь росла в сердце Мауи. Чем сильнее были ветры, которым противостоял гаваец, тем больше ему это нравилось.
И вот Мауи снова бросает им вызов:
Эй вы, ветры! Ветры из Хило!
Поднимайтесь же в горы скорее!
На этот раз его услышали ветры, что вызывают страшные штормы на побережье. Они устремились к Мауи со всей скоростью и силой дикой стихии. Взобравшись на самые высокие небеса, они рухнули вниз на своего могучего противника, парившего в воздухе.
Кайт был сшит из полотна капа – самого прочного и крепкого, которое могла сделать для Мауи Хина, его мать. И поэтому тот не порвался, хотя и сложился назад до самого предела. Стропы змея растянулись под неимоверным напряжением, а увлекшийся Мауи призывал все новые и новые ветры сразиться с ним и его кайтом. Стропы уже вытянулись настолько, что кайт парил высоко над горами, еле виднеясь в облаках, а Мауи все никак не мог остановиться. Наконец, волокна лопнули, и кайт понесло через кратеры вулканов на другую сторону острова – в Ка-у.
Тут Мауи разозлился. Одним прыжком он перескочил через высокие горы. В пол дюжины шагов добежал туда, куда упал
поверженный кайт. После того, как Мауи вернулся с потрепанным кайтом, он стал более осторожен в обращении с ветрами.
Вскоре Мауи достиг мастерства в управлении даже сильными ветрами. Воздушный змей не раз пригодился ему во время
путешествий по далеким странам. С ветром нужного направления кайт и каноэ Мауи легко и быстро доставляли своего хозяина, куда бы тот ни пожелал. Люди, наблюдавшие за полубогом, вскоре поняли, что кайт может быть благом и для человека.
Время проходит и не щадит даже полубогов. Мауи умер, оставив память о своих великих приключениях в сердцах гавайцев.
Магический крюк, которым он вытащил Гавайские острова со дна океана, застыл в лаве у реки Ваи-луку.
Двойное каноэ Мауи, которое подняли туда же, превратилось в камень Ваа Каухи.
Кайт же упал с небес на горы, над которыми парил. Там он и лежит до сих пор – плодородная равнина между горами Мауна Кеа и Мауна Лоа.